- hold as a noun:
- 9 as a verb:
The act of grasping:
— She kept a firm hold on the railing.
Dutch: klemmen, omklemmen
Understanding of the nature or meaning or quality or magnitude of something.
Dutch: achting, appreciatie, waardering
Power by which something or someone is affected or dominated.
Time during which some action is awaited:
— He ordered a hold in the action.
Dutch: oponthoud, uitstel, vertraging
Polish: opóźnienie, poślizg, spóźnienie, zwłoka
A state of being confined (usually for a short time):
— The prisoner is on hold.
Dutch: aanhouding, arrest, bewaring, hechtenis
Polish: forteca, twierdza
A cell in a jail or prison.
The appendage to an object that is designed to be held in order to use or move it.
Dutch: handel, kruk, oor
The space in a ship or aircraft for storing cargo.
Dutch: hol, laadruim, ruim, scheepsruim
Polish: ładowisko, ładownia
Cause to continue in a certain state, position, or activity; e.g., `keep clean':
— Hold in place.
Dutch: aanhouden, bijhouden, houden
Have or hold in one's hands or grip:
— Hold this bowl for a moment, please.
— A crazy idea took hold of him.
synonym: take hold.
Dutch: beethebben, beethouden, houden, vasthouden
Organize or be responsible for:
— Hold a reception.
Dutch: houden, voeren
Have or possess, either in a concrete or an abstract sense:
— She holds a Master's degree from Harvard.
Dutch: hebben, voeren
Keep in mind or convey as a conviction or view:
— Hold these truths to be self-evident.
— I hold him personally responsible.
Dutch: achten, vinden, beschouwen, aanzien, verslijten
Maintain (a theory, thoughts, or feelings).
To close within bounds, or otherwise limit or deprive of free movement:
— This holds the local until the express passengers change trains.
Secure and keep for possible future use or application.
Have rightfully; of rights, titles, and offices.
Be the physical support of; carry the weight of:
— The beam holds up the roof.
— What's holding that mirror?.
Contain or hold; have within:
— The canteen holds fresh water.
Dutch: bevatten, inhouden
Have room for; hold without crowding:
— The auditorium can't hold more than 500 people.
Remain in a certain state, position, or condition.
Assert or affirm.
Have as a major characteristic.
Arrange for and reserve (something for someone else) in advance:
— Please hold a table at Maxim's.
Polish: zamawianie, bukowanie
Protect against a challenge or attack:
— Hold that position behind the trees!.
— Hold the bridge against the enemy's attacks.
Bind by an obligation; cause to be indebted:
— I'll hold you by your promise.
Dutch: een plezier doen, verplichten
Hold the attention of.
Remain committed to.
Be pertinent or relevant or applicable:
— This theory holds for all irrational numbers.
Dutch: gelden, kloppen, opgaan, strekken, uitkomen, uitstrekken, valideren, vigeren
Stop dealing with.
Lessen the intensity of; temper; hold in restraint; hold or keep within limits:
— Hold your tongue.
— Hold your temper.
Dutch: afremmen, matigen, modereren, remmen
Keep from departing.
Take and maintain control over, often by violent means.
Cause to stop.
Cover as for protection against noise or smell.
Drink alcohol without showing ill effects:
— He can hold his liquor.
Aim, point, or direct.
Be in accord; be in agreement:
— I hold with those who say life is sacred.
Dutch: concorderen, goedkeuren, toestemmen, het eens zijn, aansluiten, accorderen, bijvallen, instemmen, onderschrijven, ondersteunen ... show more
Keep from exhaling or expelling.
Moby thesaurus: abandon, abduction, abide, abort, absorb, absorb the attention, abstain, accent, accent mark, accommodate, account, account as, accumulate, acropolis, adhere, adhere to, adjudge, adjudicate, admit, advance ... show more.
debug info: 0.1341